miércoles, febrero 27, 2008

Lo que me quitaron

Siguiendo con la ronda de imágenes Claymore, ahí les va otra más. ^^



Deneve ratera :P Ya sabía que eso de "pelear en memoria de Undine" era puro cuento, solo quería hacerse más power. XDDD
Oh sí, hay que recordar que a Teresa la metieron dentro de Clare. XDD (véase imagen graciosa anterior)

lunes, febrero 25, 2008

Gestión Contable... del mal >_<

Aquí colocando con la imagen de mi idolatrada Saber-chan mi estado anímico, furibunda al borde de la locura XDD

Impresiones post-práctica:

-Hay que manejarse mejor con costos de fabricación.

- Por más que te quemes las pestañas estudiando el uso susodicho curso NUNCA puedes sacarte un notón( por lo menos con K-M XDDD)

-Siempre hay que leer con cuidado, por detallitos te ca***n T_T

-Los saldos de cuentas por gastos adelantados NO llevan IGV. :S

-Te quieren jalar.

-Te quieren jalar.

-Te quieren jalar.

-Te quieren jalar (x 6000)

.

.

.

-Hay que estudiar más, carajo XDDD

domingo, febrero 24, 2008

Claymore - Haz lo que ella dice... XD

Me hice un tiempo para editar esta pequeña imagen de Claymore que es un mate de risa... ¿En qué estará pensando ese Rubel?... XD

jueves, noviembre 23, 2006

Feeling bored <_<

Antes de la fatídica y traumatizante semana de finales necesito algo que hacer (pues poner algo en mi página de subjetividades- o sea aquí -)

Yo quiero ver anime, damnit!!!

Hablando sobre series... pues alguien a quien le pedí que me llevara una traducción de Death Note no cumplió , peor para fechas en que ni yo misma puedo hacer nada :S

Algunos me dicen que soy workaholic. (Claro, si estaba traduciendo Girls High como a las 5 de la mañana jajaja)

Ahorita estoy seedeando el primer ep. de la serie Otome wa Boku no Koi Shiteru xD así que aprovechen :P

20061114-oto01.jpg

jueves, noviembre 02, 2006

What should I do?

He estado algo complicada en estas últimas semanas. Por un lado, con proyectos(actualmente la corrección de Death Note y traducciones de Innocent Venus y el manga de Strawberry Panic en Chaos no Fansub y la corrección de The Third en Aftermanga) y por el otro, con prácticas y exámenes de la UL(semanales y que tienen alta incidencia en mi promedio ponderado T_T)

Tengo que decirdirme por uno de ellos . To be or not to be? Creo que la decisión será disminuir mi participación en los mencionados fansubs(aunque ya entregué las correcciones de Aftermanga) , por mientras (hasta mediados de diciembre) me mantrendré al margen (lo más posible) de estos y me ocuparé de los estudios.

Tengo pensado que a partir de mi libertad (mediados de diciembre) actualizar mi blog anterior y recién ahí colaborar más en mi "trabajo". ¿Qué pondré en mi blog? Eso ya es otra historia.

Escuchando "Alumina" , ending de Death Note XD

deathnoteanimesl4.jpg





viernes, octubre 06, 2006

Vanished??

Muchos se preguntarán por qué ya no participo mucho en los foros (sobre todo en foros como yamayurikai, dz foros, etc donde mis participaciones se han vuelto casi nulas) , ni saco algo nuevo en animescape, ni estoy en msn(creo que lo veo casi dos veces al mes XD)

Bueno, esto se debe dos factores que acontecieron este año(2006):

1) Trabajos en el fansub.- Sí, aunque usted no lo crea , esto consume bastante tiempo(por ello no ven a gente de fansub en foros que no sean del propio fansub) ya que demanda una inversión del mismo(acabo de terminar un examen de economía, así que no se asusten XD). Hablando en términos claros, mi tiempo en internet (aclarando este punto porque existe otro factor que aminora este lapso) antes del fansub era: 60% foros, 20% en ANIMESCAPE(es decir, investigando, y recabando info) y 20% en descargas y msn. Sin embargo, despúes del fansub esta es la situación: Fansub 70%, foros 10%, 15% sólo en descargas y 5% en msn y animescape.

2) Rigor en la universidad.- Otro factor, pero no menos importante es la universidad. Reconozco que ya tenía quehacer en la institución cuando foreaba y todo lo demás. Sin embargo, cada vez que avanzo de ciclo en esta, los cursos se van haciendo más y más difíciles lo que para nada me beneficia y requiero más tiempo para estudiar T_T. De hecho, ya había recibido requintadas por no dedicarme más en esta área en el ciclo pasado, así que decidí restar (aunque no sustancialmente) mis horas en internet(como 20% menos).

Ahora se preguntan: ¿qué hace bloggeando aquí si supuestamente no le queda tiempo? Respuesta : Esto es parte de una de mis tareas de la universidad del curso"Introducción a la Ingeniería" en la que se examina el uso de la creatividad, por lo que no estoy de vaga aquí :P y además no la tengo que pensar mucho para bloggear.

Espero sugerencias y demás que me ayuden a poner este blog más chévere, y alguna recomendación para Animescape XD

miércoles, octubre 04, 2006

How does it feel to be a translator ??

En primer lugar, me siento orgullosa de pertenecer a Chaos no Fansub ^^ , la gente allí es recontra amigable y súper chévere (Loooooordy!!! *-* ) . Trato de ser responsable (no sé, pero tengo una cierta fijación por esta palabra) en varios aspectos de mi vida (familia, estudios, y el fansub) siguiendo en el sendero (no "Sendero Luminoso", cuidado XD) para lograr construir una mejor persona.

Ahora, let's move on to the main subject .

Ser traductor(a) (o cualquier cargo en un fansub) implica un gran compromiso con las personas con quienes trabajas, es decir, no pospongas fechas(o no lo hagas muy seguido), envía rápido(pero cuidando la calidad) tu parte del trabajo, y avisa si tienes algo que hacer que te impida sacar las releases a tu grupo con anticipación (no los dejes botados, por favor) y por último, y más importante (perdonen si escribo en mayúsculas) NO TE SOBRECARGUES DE TRABAJO!!!!

Lo último, que te emocionas por tener un montón de proyectos para ti (wow, voy a salir en varios proyectos , qué bien!!) , pero muy bien dice el refrán "el que mucho abarca, poco aprieta" y acabarás desesperado (si es que te tomas en serio al fansub) porque no tienes tiempo para ninguna de tus series , causando de esta manera estragos terribles en tu grupo ya que no sacarían las releases esperadas por ya sabes quien.(provocando desconfianza en ti)

Lo que más me encanta de mi trabajo es que es algo que me llama, que me gusta, y me siento genial con eso, nada más que decir de esta humilde servidora.

Espero que me sigan leyendo en estas reflexiones mías XD

(Aquí una de las series en las cuales estoy trabajando)

See u!